【保存版】加工食品の「食品表示」に使える英語まとめ

外国人観光客・居住者の増加により、様々なシーンで英語表記が求められてきました。「食品表示」に関しても例外ではなく、英語表記があれば、外国の方にとって便利であることは間違いありません。ということで、今回は、食品表示ラベルに使える英語についてまとめます。いくつか参考になるサイトがありましたので、紹介させていただきます。

食品表示ラベル関連

引用 SAVVY TOKYO
引用 Eigo/Niihongo Samples
参考 BEECHMAN & CO.

食品表示ラベルFood label
名称Name of Product
原材料名Ingredients
内容量Amount, Net weight
賞味期限Best Before + 日付
消費期限Expiry Date, Expiration Date, Use by + 日付
保存方法How to store, Preservation
製造者Manufacture
販売者Vendor
輸入者Importer
充填者Packer
冷蔵保存Keep Refrigerated
取扱い上の注意Precautions
枠外上部/下部に掲載See top/bottom/side of package

栄養成分表示関連

引用 SAVVY TOKYO
参考 BEECHMAN & CO.

栄養成分表示Nutritional Information,Nutrition Facts
エネルギー(熱量)Calories
たんぱく質Proteins
脂質Fat
炭水化物Carbohydrates
ナトリウムSodium
糖質Carbohydrate
糖類Sugars
食物繊維Food fiber,Dietary fiber
カルシウムCalcium
食塩相当量Sodium chloride amount
低糖質Low sugar
糖質ゼロSugar free
低カロリーLow calorie
カロリーゼロCalorie free
低脂質Low fat
脂質ゼロFat free
低塩Low salt

アレルギー関連

引用 SAVVY TOKYO
参考 BEECHMAN & CO.

アレルギー表示Allergens, Allergy Information
Egg
大豆Soybean
牛乳Milk
Dairy products
小麦Wheat
落花生Peanut
蕎麦Buckwheat
ごまSesame
エビShrimp
カニCrab
アワビAbalone
イカCuttlefish
イクラSalmon row
サケSalmon
サバMackerel
牛肉Beef
豚肉Pork
鶏肉Chicken
ゼラチンGelatin
キウイKiwi fruit
大豆Soybean
クルミWalnut
カシューナッツCashew nut
バナナBanana
りんごApple
Peach
松茸Matsutake mushroom

その他

引用 Yahoo!知恵袋
引用 Is it vegan?
引用 Eigo/Niihongo Samples

直射日光、高温多湿を避け常温で保管してください。
Keep in a cool dark place, away from direct sunlight, high humidity and heat.

直射日光を避けた風通しのよい場所で保存してください。
Store in a cool dry place.

開封後は使い切ってください。
Consume soon after opening.

開封後は冷蔵保存してください。
Refrigerate after opening.

よく混ぜてからお使いください。
Mix well before use.

本品製造工場では「卵」・「乳」・「小麦」・「落花生」を含む製品を生産しています。
The product is manufactured in a facility that also makes products containing egg, milk, wheat and peanuts.

ピーナッツ、ナッツ、ミルク、ゴマ、グルテン、亜硫酸塩を含む製品を作る設備で作られています。
Made on equipment that makes products containing peanuts, tree nuts, milk, sesame seeds, gluten and sulphites.

 

おすすめ!パッケージやPOPに使える「ちょっとした英文」まとめ
...

 

コメント